miércoles, 14 de diciembre de 2016

Memorias filipíneas: Napcan.

Por alguna razón, el ser humano está obsesionado en preparar listas de diez elementos, ni uno más ni uno menos. En una de ellas aparece Napcan en la octava posición de las playas más bellas del mundo. Vamos a ver: esto es hablar por hablar, por muy bonita que sea la playa (que lo es, especialmente considerada en conjunto con su "gemela" Calitang). También puede ser que en la valoraciòn cuente la presencia del asombroso poblado de pescadores existente entre Napcan y Calitang. Entonces me lo creo.

FİLİPİNLER ANILARI: NAPCAN.

Bir nedenden dolayı ınsanoğlunun on maddeden oluşan listeler takıntısı var. On, ne bir eksik, ne bir fazla. O listelerden birinde Napcan dünyanın en güzel kumsallarından sekizincisi olarak gösteriliyor. Bir bakalım: bu kumsal çok güzel olduğu halde (güzeldir gerçekten, özellikle ikizi Calıtang kumsalı ile beraber düşünürsek), bu sadece konuşmuş olmak için konuşma oluyor. Ancak Napcan ve Calitang arasındaki şaşırtıcı balıkçılar köyü de hesaba katılırsa ben de bu değerlendirmeyi kabul ediyorum.

For some reason, the human being is obsessed with making lists comprised of ten elements, not one more, not one less. İn one of them Napcan appears in the eigth position of the most beautiful beaches in the world. Now (come on...): this is just talking for the sake of talking, regardless of how beautiful the beach is (it is (beautiful) indeed, especially if it is considered as a whole with its 'twin' beach Calitang). Or maybe they are considering for the rating the astounding fisherman village existing between Napcan and Calitang. İn this case, I concur (I believe it, I have nothing to say...)